Damn ! i answered the questions in the wrong order 可惡!我把答案的順序弄錯(cuò)了!
You - you always read things in the wrong order 你-你總是把讀的順序弄錯(cuò)了
Man1 : and you have to say if the words are in the right order or the wrong order . ok 男士一:你必須說出這些字的順序是對(duì)還是錯(cuò)。好嗎?
While amy is writing her report on mary , she pressed the wrong keys and the paragraphs are now in the wrong order 艾米在寫一篇關(guān)于瑪麗的報(bào)告,然而她按錯(cuò)了鍵,因此段落的次序顛倒了。
An error in logic occurred because the arguments were passed in the wrong order , resulting in an incorrect calculation 發(fā)生邏輯錯(cuò)誤的原因是,參數(shù)的傳遞順序不正確,從而導(dǎo)致了錯(cuò)誤的計(jì)算。
wrong: adj. (opp. right) 1.(道義上)不好的 ...order: n. 1.次序,順序;整齊;(社會(huì))秩序,治安;狀況,常 ...wrong line order: 反向運(yùn)行命令be in the wrong: 錯(cuò),理虧; 錯(cuò)誤, 理虧; 理虧心怯be wrong with: 搞錯(cuò)了; 有點(diǎn)毛鉑有些不舒服; 有些不舒服in the wrong: 錯(cuò)誤的wrong: adj. (opp. right) 1.(道義上)不好的,不公正的。 2.錯(cuò)誤的,不正確的。 3.反對(duì)的,相反的,顛倒的,背面的,里面的。 4.不適當(dāng)?shù)摹?5.〔用作表語〕有毛病的,失常的;無聊的;不舒服的。 a wrong'un [one] 壞蛋。 Lying is wrong. 撒謊是不好[錯(cuò)誤]的。 the wrong move 走錯(cuò)棋子;有欠考慮的[不好的]措施。 the wrong end 相反的一頭。 the wrong side of the cloth 布的反面。 the wrong side out 把里子翻朝外面,翻轉(zhuǎn)過來。 The watch is wrong. 這表有毛病。 What is wrong with it 〔俚語〕這怎么啦? 這樣不好嗎? get [have] hold of the wrong end of the stick 弄錯(cuò),搞錯(cuò),誤解,顛倒(理論、立場等)。 get out of bed on the wrong side 情緒不佳。 go the wrong way (食物)誤入氣管。 in the wrong box 處于為難的境地,著慌;不得其所。 on the wrong side of 1. 已過…歲。 2. 虧欠,變成負(fù)債 (She is on the wrong side of fifty. 她已經(jīng)五十多歲了)。 Something is wrong with (sb., sth.). (某人,某物)出毛病。 take the wrong way 走錯(cuò)路。 wrong fo(u)nt 【校對(duì)】鉛字(字體或大小)不對(duì)〔略 w. f.〕。 adv. 1.不好,不公正。 2.不對(duì),錯(cuò)誤,失當(dāng)。 3.逆,顛倒,翻轉(zhuǎn)。 4.有毛病,不舒服。 do a sum wrong 算錯(cuò)。 ★wrong, right 等可作為后置副詞;用于動(dòng)詞之前須作 wrongly, rightly 等: He guessed wrong [right]. He wrongly [rightly] guessed. 他猜錯(cuò)[對(duì)]了。 get (sb.) in wrong = get in wrong with (sb.) 〔美口〕惹某人討厭;惹某人生氣,得罪某人。 get it wrong 算錯(cuò);誤解。 go wrong (人)走錯(cuò)路;搞不好;格格不入,齟齬;墮落;失??;(女人)失身;(機(jī)器等)發(fā)生故障。 right or wrong 不管好壞。 n. 1.不正,邪惡;壞事,罪。 2.過失,錯(cuò)誤;不得當(dāng)?shù)奶幹?;冤枉,不公正的?duì)待;【法律】侵犯(權(quán)利);損害;虐待。 do sb. wrong = do wrong to sb. 害某人,虐待某人,對(duì)某人處置失當(dāng),對(duì)待某人不得當(dāng)[公正],誤解某人(的動(dòng)機(jī));強(qiáng)迫某人 (You do me wrong. 你誤解我了)。 do wrong 干壞事;犯罪;犯法。 in the wrong 不對(duì),錯(cuò)誤;不正當(dāng)。 know the right from the wrong 知道好歹。 put (sb.) in the wrong 冤枉[委屈]某人,誣害某人。 suffer wrong 受害,受虐待;受非法[不公正]對(duì)待。 vt. 1.(損)害;使受害;不正當(dāng)[公正]地對(duì)待,虐待;侮辱,誣害。 2.冤枉,誤解。 3.玷辱(女子)。 4.【航?!孔愤^,超過。 adv. -ly ,-ness n. 1.謬誤,不當(dāng)。 2.不公正;不正直。 wrong with: 怪味revenge wrong with wrong: 以仇報(bào)仇be in order: 符合程序; 合適,恰當(dāng); 就我所知就緒be on order: 已訂購; 已在訂購by order: 奉...之命by order of: 奉之命; 遵照...的命令for order: 等待命令; 準(zhǔn)備出售if order: 附條件交易指示單in order: 按順序,按次序; 按順序,按次序,處于良好狀態(tài),井然有序,整齊; 按順序,按次序;出于良好狀態(tài),井然有序,整齊; 按順序;整齊; 處于可以使用狀態(tài)情況良好手續(xù)完好; 符合規(guī)定; 井井有條,處于良好狀態(tài); 妥當(dāng),就緒; 完好的,正常,齊全無誤; 整齊, 狀況良好, 適宜; 整齊,恰當(dāng); 整齊;狀況良好; 秩序井然,整齊; 秩序井然,整齊in order of: 按...的次序; 按順序in order that: 目的在于,為了; 為了,以便; 以便,為了; 以便,為了…in order to: 目的是做; 為的是; 為了(做某事); 為了...,以...為目的; 為了…起見,以便; 為了,以便; 以便,為了; 以便,以…為目的; 以便,以…為目的no order: 無定單; 無匯票無定貨單of the order of: 大約, 約等于on order: 未交貨的; 已訂購; 在定購中on order that: 以便on the order of: 屬于...同類的, 跟...相似的; 屬于...一類的, 與...相似的; 屬于...一類的,在同一級(jí)別or order: 或訂做